Wakacyjne warsztaty biblijne w języku migowym

Na wakacyjne warsztaty biblijne w języku migowym przybyło do Wrocławia z różnych zakątków Polski niemal 20 osób. Wśród nich głównie osoby G/głuche i słabosłyszące. W grupie znalazły się także osoby słyszące, które realizują różne zadania w świecie ciszy. To pierwsze tego typu kilkudniowe warsztaty, które Fundacja FONIS zorganizowała we współpracy z Duszpasterstwem Niesłyszących w Polsce.

Przez 6 dni warsztatowych uczestnicy szukali odpowiedzi na pytania, jak zamigać na przykład „oko za oko, ząb za ząb” albo „przypowieść o perle”. Tłumaczenie na Polski Język Migowy wybranych fragmentów Ewangelii, bo właśnie te wzięliśmy na warsztat, okazało się dla wszystkich niełatwym  zadaniem.

Każdego dnia uczestnicy pracowali w trzech kilkuosobowych grupach pod czujnym okiem liderów. Najpierw w przedpołudniowym bloku warsztatowym przygotowywali tłumaczenie fragmentów Pisma Świętego na PJM. Kolejny etap pracy to konsultacje międzygrupowe, a także akceptacja przygotowanych tłumaczeń. I wreszcie finalnym etapem było nagranie przygotowanego tłumaczenia. W ten sposób udało nam się przygotować kilkadziesiąt perykop ewangelicznych. Przed nami jeszcze etap montażu i publikacja. Tak przygotowane filmy opublikujemy na kanale Effatha24.com na platformie YouTube, tak, by mogły służyć w przyszłości tym, którzy tłumaczę niedzielne Msze Święte w swoich ośrodkach duszpasterskich. Efekty zobaczycie już wkrótce .

Dziękujemy Metropolitalnemu Wyższemu Seminarium Duchownemu we Wrocławiu za gościnę, a wszystkim uczestnikom za wspólny czas, dobrą atmosferę i owocną pracę. Do zobaczenia za rok!

Wakacyjne warsztaty biblijne w jezyku migowym 1 - Wakacyjne warsztaty biblijne w języku migowym Wakacyjne warsztaty biblijne w jezyku migowym 2 - Wakacyjne warsztaty biblijne w języku migowym Wakacyjne warsztaty biblijne w jezyku migowym - Wakacyjne warsztaty biblijne w języku migowym

Accessibility Toolbar